Serpientes sumidas en la pasión de tragarnos mutuamente [ ].
I. C., Bajo el sol jaguar
Spanish trans. A. Bernárdez, Tusquets, 1989
The writer of this short essay is much more versed in the scientific disciplines and in their technological implementations than in the humanistic ones. The literary critics, historians, and theorists will be asked to exercise their clemency when stumbling upon the many black holes which constellate the fabric of this text. This captatio benevolentiae is a necessary step, but I have to also ascertain that my intellectual involvement with Italo Calvino rests on some reasonable ground.